Turista de la tipo Dissabte, 3 d'octubre de 2009 |
Turista de la tipo Sábado, 3 de octubre de 2009 Charla en inglés |
|
|
|||||
Sóc un turista de la tipo! Quan m'en vaig de viatge, no torno amb fotos de postes de sol ni amb paisatges romàntics. Porto fotografies de lletres. En els darrers deu anys vivint aquí [Països Baixos], he començat a captar fotografies de lletres de les barques, principalment els noms i números, pels ports dels envolts d'Amsterdam. Més tard, en tren vaig visitar ports en d'altres parts de la Holanda septentrional: Enkhuizen, Hoorn. Ara, un cop a l'any, en un "oud tjalk" –vella barcassa de vela– m'agafo unes setmanes per a anar més lluny: Harlingen, Urk, Medemblik, Kampen, Stavoren. Fa uns anys, em vaig trobar amb algunes belles lletres del segle XIX en una "Wieringen aak" i he estat cercant el seu autor des d'aleshores. El vaig trobar finalment: un pintor de cases de Den Oever. La seva filla és encara viva, molt velleta, i va seguir pintant les lletras després de la mort de son pare. Estic fent ara un llibre del que vaig descubrir. David Quay
|
¡Soy un turista de la tipo! Cuando me voy de viaje, no vuelvo con fotos de puestas de sol ni con paisajes románticos. Me traigo fotografías de letras. En los últimos diez años viviendo aquí [Países Bajos], he empezado a captar fotografías de letras de las barcas, principalmente los nombres y números, por los puertos de los alrededores de Amsterdam. Más tarde, en tren visité puertos en otras partes de la Holanda septentrional: Enkhuizen, Hoorn. Ahora, una vez al año, en un "oud tjalk" –vieja barcaza de vela– me tomo unas semanas para ir más lejos: Harlingen, Urk, Medemblik, Kampen, Stavoren. Hace unos años, me encontré con algunas bellas letras del siglo XIX en una "Wieringen aak" y he estado buscando su autor desde entonces. Lo encontré finalmente: un pintor de casas de Den Oever. Su hija está aún viva, muy anciana, y siguió pintando las letras después de la muerte de su padre. Estoy haciendo ahora un libro de lo que descubrí. David Quay
|
|
||||||